“Ljubi me, ljubi me mnogo
Kao da je ove noći
Poslednji put”
Prelepu pesmu Besame mucho (Besame mučo) napisala je Konsuelo Velaskez, meksička pijanistkinja i kompozitor, 1940. godine. Bila je inspirisana klavirskim komadom iz svite Gojeskas španskog kompozitora Enrike Granadosa.
Kasnije je ovaj komad postao čuvena arija iz istoimene opere.
Prema rečima same Velaskezove, ovu pesmu je napisala iako se još uvek nije ljubila.
Emilio Tuero prvi je snimio ovu pesmu. Pesma je doživela bezbroj izvođenja i obrada. Bitlsi su je obradili više puta kao i Džim Dorsi, Luis Miguel, Cesaria Evora, Andrea Bočeli, Majkl Buble i mnogi drugi.
Besame mucho našla se i u filmovima Velika očekivanja, Arizona drim, Moskva ne veruje suzama, Osmeh Mona Lize i dr.
Jedna od meni najinteresantnijih verzija je u aranžmanu Stiva Vejsta, džez kompozitora, aranžera i tromboniste a u izvođenju Majnarda Fergusona sa njegovog albuma The One and Only. Ovaj aranžman bio je nominovan 2007. godine za Gremi nagradu.
Bésame mucho – text
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a tenerte
Y perderte otra vez
Bésame, bésame mucho
Como si fuera esta noche
La última vez
Bésame, bésame mucho
Que tengo miedo a tenerte
Y perderte otra vez
Quiero tenerte muy cerca
Mirarme en tus ojos
Verte junto a mi
Piensa que tal vez mañana
Yo ya estaré lejos
Muy leyos de ti
Ljubi me mnogo – prevod
Ljubi me, ljubi me mnogo
Kao da je ove noći
Poslednji put
Ljubi me, ljubi me puno
Jer plašim se da te opet imam
i ponovo izgubim
Ljubi me, ljubi me mnogo
Kao da je ove noći
Poslednji put
Ljubi me, ljubi me mnogo
Jer plašim se da te opet imam
i ponovo izgubim.
Želim da te imam mnogo blizu
Da se ogledam u tvojim očima
Da te gledam blizu sebe
Pomisli da možda sutra
Biću daleko,
Mnogo daleko od tebe
Još jedno jako interesantno izvođenje možete da čujete i od kvarteta Archimia:
Jedna od najlepših ljubavnih pesama ikada napisanih našla je svoje mesto i na repertoaru Wonder strings kvarteta.
Piše: Aleksandra Popović
Komentara (0)
Nema komentara.